WebApr 1, 2024 · Traduzione di The Loneliest – Maneskin 1 Aprile 2024 a cura di Rossella Cervellino You’ll be the saddest part of me A part of me that will never be mine It’s obvious Tonight is gonna be the loneliest You’re still the oxygen I breathe I see your face when I close my eyes It’s torturous Tonight is gonna be the loneliest WebOct 7, 2024 · Stream THE LONELIEST by Måneskin Listen online for free on SoundCloud Unavailable THE LONELIEST Måneskin 5 months ago Rock Unlock every track with SoundCloud Go+. Get SoundCloud Go+ 27.7K 854 23 Verified 26.9K 49 Report Released by: Epic Release date: P-line: Show more
The Loneliest – Måneskin: testo e traduzione canzone
Webtonight is gonna be the loneliest Traduzione THE LONELIEST MANESKIN Sarai la parte più triste di me una parte di me che non sarà mai mia è ovvio che questa notte sarà la più solitaria sei ancora l’ossigeno che respiro io vedo la tua faccia quando chiudo gli occhi è tortuoso questa notte sarà la più solitaria Ci sono alcune righe che ho scritto WebMåneskin - THE LONELIEST (Traduzione ITA) - YouTube 0:00 / 4:07 Måneskin - THE LONELIEST (Traduzione ITA) Canzoni Tradotte 1.79K subscribers 197K views 4 … svetlana winged c el34
I Maneskin sono in lizza per una nomination come Miglior Nuovo …
WebThe Loneliest, Maneskin. Testo, Traduzione & Significato della Canzone. "The Loneliest" è una canzone dei Måneskin, pubblicata il 7 ottobre 2024. Come riferisce Ansa, nella giornata dell'8 ottobre, la canzone è entrata alla posizione 53 nella classifica Top Songs Global di Spotify. WebTraduzione di “The Loneliest” Inglese → Bulgaro, testi di Måneskin (Versione #2) Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی 日本語 简体中 … WebLa band di "The Loneliest" tra gli artisti che potrebbero entrare in gara per un Grammy Award svetlana wittmann artist facts